Jazyky
Systém vám umožňuje již ve zkušební době a následně v ostrém provozu nastavit neomezený počet jazykových mutací. Každá se bude zobrazovat na unikátní URL adrese.
V administraci dojde k zobrazení nových formulářových polí tak, abyste mohli vyplnit jejich překlad pro každou vytvořenou jazykovou mutaci. Pro maximální jednoduchost a přehlednost překlad provedete na téže stránce administrace – není třeba jazyky přepínat.
Zobrazení jazykové mutace
Na e-shopu
Výběr jazykové mutace na e-shopu může mít různé podoby. Jejich konkrétní formu můžete nastavit v modulu Designer. Nastavíte si rozložení Hlavička / Jazyky dle nápovědy upgates.
Zobrazení může mít podobu vlaječek nebo zkratek jazyka (CZ, EN), s rolovací nabídkou nebo přímo viditelné odkazy v hlavičce e-shopu.
V administraci
Po přidání jazykové mutace se zobrazí nová formulářová pole. Na jedné stránce (např. detailu produktu) tak lze upravovat všechny překlady najednou.
Přidání jazykové mutace
Abyste mohli nabídnout své produkty ve více jazycích, je třeba nejdříve založit jazykovou mutaci.
- V menu administrace zvolte sekci Nastavení / Základní / Jazyky.
- Klikněte na tlačítko „Nový„.
- Pole Aktivní ponechte odškrtnuté do doby, než budete mít administraci kompletně přeloženou.
- Vyberte Typ jazykové mutace.
- Jazyk – Přidání běžné jazykové mutace na e-shop.
- Hlavní – Jazyková mutace se nastaví jako hlavní na hlavní doméně.
- Měna – Jazyková mutace sloužící pouze pro zobrazení jiné měny na e-shopu. V hlavičce e-shopu se místo vlaječky objeví zkratka měny. Více zde.
- Satelit – Jazyková mutace sloužící pro zobrazení satelitního e-shop. V hlavičce e-shopu mutace nepřidá do seznamu vlaječek. Více zde.
- Nastavte Výchozí zemi (více zde), pod kterou bude jazyková mutace primárně vedená. Slouží hlavně pro nastavení doprav v košíku (více zde) a také může ovlivnit DPH u cen (více zde).
- Vyplňte ostatní požadované údaje.
- Dbejte zvýšené pozornosti při vyplňování pole „Kopírovat překlady z„. To je třeba vyplnit pokud chcete některého využít již hotových překladů (více zde).
- K jazyku si můžete nahrát vlastní obrázek a zkratku (dostupné od Designera verze 3.7, více zde). Vlastní zkratka pro jazyk se vztahuje na jeho zobrazování např. v seznamu jazyků. Neslouží ale ke změně URL adresy jazykové mutace. Tu nelze dodatečně změnit, používá se pro ni přednastavený kód jazyka.
- Uložte.
Adresa jazykové mutace
Jazykové mutace na hlavní doméně
Všechny jazykové mutace jsou zdarma v ceně pronájmu. URL adresa jazykové mutace se tvoří dle následujícího příkladu.
www.mujeshop.cz (hlavní česká jazyková mutace)
www.mujeshop.cz/sk (slovenská jazyková mutace)
www.mujeshop.cz/en (anglická jazyková mutace)
Jazyková mutace na vlastní doméně a multishop
Jazykovou mutaci je možné provozovat také na vlastní doméně. Tedy na jiné doméně než je hlavní. URL adresa jazykové mutace má podobu dle následujícího schématu. Více zde.
www.mujeshop.cz (česká jazyková mutace)
www.mojeshop.sk (slovenská jazyková mutace)
www.mystore.com (anglická jazyková mutace)
Pomocí jazykových mutací lze provozovat na jedné administraci více satelitů (multishop). URL adresa jazykové mutace, včetně domény, je odlišná a může mít i rozdílnou grafiku. Více zde.
Upozornění! Varianta pronájmu Bronze má počet jazykových mutací omezen na jeden. Pokud potřebujete vícejazyčný e-shop, přejděte do Můj účet / Peněženka a finalizace a změňte v oddílu Finalizace Variantu pronájmu.
Jazyková mutace pro dva státy
Každý jazyk je možné v systému při zakládání jazykové mutace použít jen jednou.
Následující postup však popisuje možné alternativní nastavení, díky kterého můžete mít v systému na výběr vlaječky např. DE (Německo – němčina), AT (Rakousko – němčina).
- V menu administrace vytvořte jazykovou mutaci dle návodu zde.
- První zemi nastavíte němčinu, výchozí stát Německo.
- Nakopírujete soubor s německými překlady. U němčiny upgates neposkytuje překlady, takže je třeba si je zajistit ve vlastní režii nebo je zakoupit (více zde).
- Při nastavení druhého státu se již němčina nenabídne, je třeba zvolit libovolný jiný jazyk (např. ruština), zemi nastavit jako Rakousko a do něj nakopírovat německé překlady (více zde).
5. Následně změníte obrázek vlaječky v detailu jazykové mutace v části Rozšířené / Vlastní obrázek (v našem případě Rusko) za Rakouskou.
Tato možnost je funkční až od šablon Designera verze 3.6. Verzi svých šablon zjistíte dle nápovědy upgates.
Překlady
Upgates je přeložen do jazyků čeština, slovenština a angličtina. Více o překladech včetně možnosti jejich exportu atd. najdete v nápovědě.
Měny v jazykové mutaci
Jedna měna může být nastavená v neomezeném počtu jazykových mutacích. Např. euro přidáte do slovenštiny a němčiny.
Hlavní jazyková mutace bude mít vždy přiřazenou výchozí měnu.
Postup v administraci
- Vytvořte jazykovou mutaci nebo upravte mutaci výchozí a poté pokračujte v postupu níže. Více zde.
- Vytvořte měnu nebo upravte měnu výchozí a poté pokračujte v postupu níže. Více zde.
- V menu administrace zvolte sekci Nastavení / Základní / Jazyky.
- Rozklikněte jazyk, u kterého chcete nastavit měnu.
- V poli Měna vyberte měnu, kterou jste si vytvořili v Nastavení / Základní / Měny.
- Uložte.
Více měn v jednom jazyce
Upgates umožňuje nastavit více měn v jednom jazyku pomocí založení speciální jazykové mutace. Standardně je možné nastavit v jedné jazykové mutaci jen jedna měna. Pokud ale chcete mít v jedné mutaci více jazyků, řešení je takové, že si vytvoříte pro druhou měnu novou jazykovou mutaci typu měna.
Místo vlajky jazyka se zákazníkům na e-shopu zobrazí zkratka měny.
Postup v administraci
- Založíte si libovolnou jazykovou mutaci, o které víte, že ji pravděpodobně nikdy v budoucnu nebudete používat.
- Nastavte jí typ měna. Vyplňte pole kopírovat překlady a obsah z (zvolte jazyk, ze kterého se má obsah zkopírovat). V obou jazykových mutacích pak budete udržovat totožný obsah.
- Ve výchozím stavu se po vybrání typu měna automaticky odškrtne pole indexace (oddíl Rozšířené). Doporučujeme toto zachovat kvůli zamezení duplicitního obsahu měnové mutace.
- V menu administrace zvolte sekci Nastavení / Základní / Jazyky.
- Klikněte na tlačítko + Nový.
- Nechte mutaci deaktivovanou až do chvíle, než budete mít vyplněné všechny potřebné překlady, aby se mutace nezobrazovala zákazníkům. Pokud ještě nejste na ostré doméně, můžete mutaci aktivovat a vidět tak, jak se nový obsah zobrazuje.
- Nastavte Typ „měna“.
- V poli Jazyk vyberte jakýkoli jiný jazyk, o kterém víte, že ho v budoucnu pravděpodobně nikdy nepoužijete. Např. chamorro je ideální, protože se jedná o ostrov v Tichém oceánu :-)
- V oddílu Rozšířené nastavte pole Skutečný jazyk. Toto pole říká, jaký jazyk se v dané mutaci skutečně zobrazuje. Např. zde ve skutečnosti není již zmíněné chamorro, ale naše čeština. Nastavení je důležité pro správné interní vyhledávání textů atd.
- Do nové mutace můžete nakopírovat překlady z jiné jazykové mutace a obsah z jiné existující jazykové mutace. Ušetří to dost práce. Tzn. pokud bude mutace měnová stejná jako hlavní mutace v jazyku čeština, překopírujte do něj vše co v češtině již máte vyplněno.
- Uložte změny.
- V administraci se objeví nové zatržítko v možnostech zobrazit v jazyku. Viz. nápověda zde. Nastavte tak zobrazení např. produktů, článků, bannerů, headlines, rozdílného loga atd.
- Jakmile budete mít překlady a obsah mutace nastaven, aktivujte mutaci v Nastavení / Základní / Jazyky.